În cume can che raspa desperâ
g'àn fam e g'àn paüra, în sensa vûs..
Gh'è no pietâ de lur, gh'èm no vergogna!
Caminen sü 'na tèra sensa amur,
afgan, negher e giald, palestines,
e nüm je vàrdum cuj ogg de ferr di sciur
murì nel veder, stravacâ tra i sces
di sò muntagn de preja là nel vent,
je vàrdum che se scànnen sòta i sfes
d'un ciar de lüna che massa el sentiment..
Ah cume fèm paüra nüm a nüm!
Uh cume 'l nost savè se s'cinca dent!
La storia se fa marscia den' de nüm
e nüm nel fögh che ridum de quèl vent.
|
Sono come cani che raspano disperati,
han fame e han paura, sono senza voce..
Non c'è pietà di loro, e non abbiamo vergogna!
Camminano su una terra senza amore,
Afghani, negri e gialli, palestinesi,
e noi li guardiamo con gli occhi di ferro da signore
morire nel vetro, abbattuti tra le siepi
di quelle montagne di pietra là nel vento,
li guardiamo scannarsi sotto le sfese
di un chiaro di luna che soffoca i sentimenti..
Ah come facciamo paura noi a noi!
Uh come il nostro sapere ci spezza dentro!
La storia diventa marcia dentro di noi
e noi nel fuoco ridiamo di quel vento.
|